Términos del servicio

Términos de uso

 

Estos términos de uso (los “Términos de uso”) se aplican a los usuarios (el “Usuario” o los “Usuarios”) en relación con el uso del servicio (el “Servicio”) prestado en el sitio de comercio electrónico “Fandom Tokyo” (el “Sitio”), operado por Amazia, inc. (1-2 Sakuragaokacho, Shibuya-ku, Tokio; la “Compañía”). Cada vez que utilicen el Servicio, los Usuarios deberán leer detenidamente estos Términos de uso, la Política de privacidad y otras políticas a las que se haga referencia en estos Términos de uso o que se publiquen en el Sitio, y aceptar su contenido.

 

Asimismo, en algunos casos la Compañía podrá establecer disposiciones adicionales que se apliquen en función de la región en la que resida el Usuario, además de estos Términos de uso. En tal caso, dichas disposiciones adicionales también formarán parte de estos Términos de uso.

 

Artículo 1     Modificación de estos Términos de uso

1.    La Compañía podrá modificar estos Términos de uso en cualquier momento, sin necesidad de obtener el consentimiento previo del Usuario, publicando o notificando al Usuario los Términos de uso modificados por el método que la Compañía considere apropiado; no obstante, la modificación de estos Términos de uso no afectará a los pedidos realizados por el Usuario con anterioridad a dicha modificación.

2.    No obstante lo dispuesto en el párrafo anterior, si el impacto que sufran los Usuarios como resultado de la modificación fuera significativo, la Compañía modificará estos Términos de uso tras publicar o notificar previamente a los Usuarios los Términos de uso modificados y la fecha de entrada en vigor de dicha modificación por el método que la Compañía considere apropiado.

 

Artículo 2     Finalidad y ámbito geográfico del Servicio

1.    La finalidad del Servicio es la venta, a través del Sitio, de productos como artículos de ocio japoneses a Usuarios fuera de Japón.

2.    Los Usuarios que pueden adquirir productos a través del Servicio se limitan a los residentes en los países designados por la Compañía (los “Países de venta”), y los residentes en países distintos de los Países de venta no podrán utilizar el Servicio.

 

Artículo 3     Uso por menores de edad

Los Usuarios deberán tener la mayoría de edad legal según lo definido por las leyes de su región de residencia (lo que en muchos casos significa 18 años o más), o, si los Usuarios tienen entre 13 y 17 años, deberán obtener el consentimiento de su padre, madre o tutor legal para utilizar el Servicio.

El Servicio no está dirigido a niños menores de 13 años y, si los Usuarios son menores de 13 años, no deberán utilizar ni acceder al Servicio de ninguna manera.

 

Artículo 4     Registro de comprador

1.    Al comprar productos a través del Servicio (incluidos los pedidos anticipados), los Usuarios deberán aceptar el contenido de estos Términos de uso y realizar el registro de comprador en el Sitio.

2.    Si se comprueba que un Usuario que desea registrarse como comprador ha sido suspendido del uso del Servicio o ha sido objeto de cancelación de su registro debido a un incumplimiento de estos Términos de uso o similar en el pasado, o si la Compañía determina que el registro de comprador no es apropiado, por ejemplo, en el caso de que los datos de registro contengan falsedades, la Compañía podrá rechazar o eliminar dicho registro de comprador. En tal caso, la Compañía no tendrá obligación alguna de revelar el motivo del rechazo o eliminación del registro de comprador.

3.    El Usuario que haya realizado el registro de comprador será responsable de la estricta gestión y custodia de la dirección de correo electrónico y la contraseña registradas, y no deberá, bajo ninguna circunstancia, transferirlas, venderlas, transmitirlas, prestarlas, revelarlas ni divulgarlas a terceros.

4.    Si un Usuario descubre que su dirección de correo electrónico o contraseña ha sido utilizada de forma indebida por un tercero, deberá ponerse en contacto inmediatamente con la Compañía y seguir las instrucciones de esta.

5.    Los Usuarios serán responsables de cualquier daño causado por una gestión insuficiente, un error de uso o el uso no autorizado por parte de un tercero de su dirección de correo electrónico, contraseña, etc., y la Compañía no asumirá responsabilidad alguna al respecto.

 

Artículo 5     Compra de productos

1.    Pedidos

Cuando se realiza un pedido a través del Servicio, se envía automáticamente un correo electrónico para confirmar los detalles del pedido. Este aviso no significa que el pedido haya quedado finalizado. Posteriormente, se enviará al Usuario un correo electrónico de confirmación de pedido una vez que la Compañía haya comprobado el stock del producto solicitado (o una vez confirmado que el producto ha entrado en stock en el caso de productos reservados por adelantado). El contrato de compraventa entre el Usuario y la Compañía relativo al producto solicitado se considerará perfeccionado en el momento en que la Compañía envíe al Usuario el correo electrónico de confirmación de pedido.

2.    Pedidos anticipados

Al adquirir productos en pedido anticipado que aún no han sido lanzados a la venta, los Usuarios realizan sus pedidos entendiendo que, por su propia naturaleza, los productos en pedido anticipado requieren un determinado tiempo para su envío, y que la fecha de entrega de dichos productos puede ser considerablemente posterior a la fecha de lanzamiento prevista que se muestre en el momento del pedido, o que incluso puedan no llegar a venderse debido a falta de existencias derivada de la situación de producción del fabricante y de circunstancias de distribución u otras. No se aceptarán cancelaciones de pedidos por retrasos en la fecha de entrega de productos en pedido anticipado. Si, pese a que la Compañía haya realizado esfuerzos razonables, no hubiera existencias suficientes de un producto en pedido anticipado, la Compañía podrá completar el pedido reduciendo el número de unidades solicitadas por el comprador o cancelar el pedido.

3.    Existencias de productos

La cantidad de unidades en stock de un producto que se muestra en el Sitio es solo una estimación, y las existencias pueden fluctuar hasta que el pedido quede finalizado. Por lo tanto, en algunos casos puede no ser posible conseguir el producto en función del stock y de circunstancias como los pedidos anticipados de los productos que se muestran en el Sitio. Si la Compañía no pudiera conseguir el producto solicitado por un Usuario, se pondrá en contacto con el Usuario sin demora una vez comprobadas las existencias.

4.    Precio mostrado

Los precios de los productos que se muestran en el Sitio corresponden únicamente al precio de los productos y no incluyen los gastos de envío, impuestos, aranceles y otros gastos que deba asumir el Usuario que compra el producto (el “Comprador” o los “Compradores”). Los precios de los productos que se muestran en el Sitio utilizan el tipo de cambio vigente en la fecha de visualización para la moneda local seleccionada por el Comprador. Por lo tanto, el precio puede diferir en el momento de la finalización del pedido por parte del Comprador debido a variaciones en los tipos de cambio u otras circunstancias.

5.    Límite de compra

En función del producto, podrá establecerse un límite en el número de unidades por Comprador o por hogar, y la Compañía podrá cancelar los pedidos que excedan dicho límite.

 

Artículo 6     Pago

Los Compradores deberán pagar el precio de compra de los productos utilizando el método de pago establecido por la Compañía. El precio de los productos será el vigente en el momento en que el pedido quede finalizado. En el caso de productos en pedido anticipado, cuando el Comprador pague con tarjeta de crédito o débito, podremos preautorizar el importe a pagar en el momento de la finalización del pedido y dejar el procesamiento del pago en espera. En ese caso, el procesamiento del pago se llevará a cabo, por el importe preautorizado, una vez que el producto solicitado haya sido enviado.

 

Artículo 7     Envío y aranceles

1.    Envío

Todos los productos vendidos a través del Servicio se envían desde Japón, y los gastos de envío correrán a cargo del Comprador.

2.    Responsabilidad en relación con el envío

La fecha de entrega o el método de envío podrán modificarse debido a las circunstancias operativas del transporte aéreo utilizado por la empresa de mensajería. La Compañía no asume responsabilidad alguna por cualquier problema que surja entre el Comprador y la empresa de mensajería, ni por ningún daño que sufra el Comprador, de cualquier tipo, en relación con el envío una vez que el producto haya sido entregado por la Compañía a la empresa de mensajería, independientemente de que se trate de daños directos o indirectos y de que fueran previsibles o no.

3.    Aranceles, etc.

En el caso de envíos fuera de Japón, el país o región de destino podrá imponer impuestos, aranceles o tasas (los “Aranceles, etc.”), que deberán ser abonados por el Comprador. Los Compradores deberán confirmar, bajo su propia responsabilidad, los Aranceles, etc. que deban pagar en cada país o región.

Para envíos a los Estados Unidos, la Compañía utiliza el método "Delivered Duty Paid" (DDP, entrega con derechos pagados). Esto significa que la Compañía o su transportista pagará, en nombre del Comprador, los aranceles de aduana y las tasas de despacho que correspondan al importar los productos solicitados en EE. UU. Estos costes se abonan conjuntamente con el precio de venta en el momento del pedido, por lo que no se le exigirá el pago de tasas adicionales al recibir el producto.

 

Artículo 8     Cancelaciones, devoluciones, sustituciones y reembolsos

1.    Cancelación por conveniencia de la Compañía

En algunos casos, la Compañía podrá cancelar un pedido del Comprador en función del stock del producto o del estado del envío por parte de la empresa de mensajería. Además, si el Comprador hubiera cometido un acto prohibido u otro acto inapropiado en relación con el uso del Servicio, la Compañía podrá cancelar el pedido del Comprador y tendrá derecho a rescindir, resolver o adoptar otras medidas apropiadas respecto del contrato de compraventa con el Comprador.

2.    Cancelación por conveniencia del Comprador

En principio, la cancelación de pedidos por parte del Comprador no es posible; no obstante, si existieran circunstancias especiales, de forma excepcional podrán cancelarse los pedidos que aún no hayan sido enviados. En principio, los pedidos no podrán cancelarse una vez enviados, pero si se aplica el párrafo siguiente, los productos podrán devolverse con los gastos de envío a cargo del Comprador. En caso de cancelación por parte del Comprador, no se reembolsarán los gastos de envío correspondientes a la compra.

3.    Devoluciones

Las devoluciones por parte del Comprador solo se permitirán si se presenta una solicitud a la Compañía dentro de los 14 días siguientes al día posterior a la fecha de entrega del producto. Los gastos de envío de la devolución correrán a cargo del Comprador. Solo podrán solicitarse devoluciones de productos que no hayan sido utilizados ni abiertos, que se encuentren en el mismo estado en que fueron enviados y con el embalaje original intacto.

 

Solo para Compradores en EE. UU., se cobrará una comisión de cancelación del 20 % del precio de venta. Esta comisión de cancelación incluye los gastos de envío de ida y vuelta de la devolución y los aranceles o tasas de despacho que la Compañía o su transportista hayan pagado en su nombre. Si existiera un saldo restante, se reembolsará una vez que la Compañía confirme la recepción del producto devuelto.

4.    Sustitución

La sustitución solo se permitirá si el producto se entrega dañado o si se comprueba, dentro de los 14 días siguientes al día posterior a la fecha de entrega, que el producto es defectuoso o que se ha entregado un producto incorrecto. La mera presencia de desgaste o daños ordinarios surgidos en el curso de la fabricación o el transporte no bastará para considerar el producto como defectuoso o dañado. Los clientes que deseen sustituir un producto deberán enviar una fotografía de las partes defectuosas o dañadas del producto a la información de contacto establecida. Los trámites de sustitución se iniciarán una vez se confirme que el producto es apto para sustitución; no obstante, si no fuera posible conseguir un producto de sustitución pese a que la Compañía haya realizado esfuerzos razonables para ello, la Compañía podrá reembolsar el precio de compra del producto en lugar de realizar la sustitución. La Compañía asumirá los gastos de envío, el impuesto al consumo y los Aranceles, etc. correspondientes a la devolución y al nuevo envío por sustitución.

5.    Reembolsos

En principio, los reembolsos se efectuarán utilizando el mismo método de pago empleado en la compra, una vez comprobado el estado del producto que vaya a devolverse o sustituirse. Tenga en cuenta que el procesamiento de los reembolsos requiere un plazo determinado; no obstante, no será posible realizar reembolsos si la Compañía no recibe el producto objeto de devolución o sustitución.

 

Artículo 9     Prohibiciones

1.    En relación con el uso del Servicio, los Usuarios no deberán realizar actos que se encuadren o puedan encuadrarse en cualquiera de los siguientes supuestos:

(1)         Infracción de leyes, reglamentos o del orden público y la moral;

(2)         Incumplimiento de estos Términos de uso;

(3)         Actos relacionados con hechos delictivos;

(4)         Infracción de los derechos de la Compañía u otros Usuarios;

(5)         Causar perjuicios, daños o molestias a la Compañía u otros Usuarios;

(6)         Interrumpir, o causar una carga excesiva o interferir con el funcionamiento normal de los servidores o la red de la Compañía;

(7)         Utilizar con fines comerciales la información obtenida a través del Servicio;

(8)         Interferir con el funcionamiento del Servicio;

(9)         Utilizar de forma fraudulenta métodos de pago como tarjetas de crédito;

(10)     Acceso no autorizado o intentos de acceso no autorizado;

(11)     Recopilación o uso no autorizado de información personal de terceros;

(12)     Suplantación de otros Usuarios;

(13)     Compra de productos por menores de edad sin el consentimiento de su tutor legal u otro representante legal;

(14)     Proporcionar, directa o indirectamente, beneficios a fuerzas antisociales en relación con el Servicio; o

(15)     Cualquier otro acto equivalente a cualquiera de los apartados anteriores que se considere inapropiado.

2.    Si la Compañía sufre daños como consecuencia de un acto de un Usuario que se encuadre en cualquiera de los apartados del párrafo anterior (incluidos los gastos de personal de las personas que intervengan en las labores de respuesta, los honorarios legales razonables y otros gastos), la Compañía podrá reclamar al Usuario la indemnización de dichos daños.

 

Artículo 10   Tratamiento de la información personal

La Compañía tratará la información personal de los Usuarios que obtenga en relación con el uso del Servicio por parte de estos de conformidad con la Política de privacidad establecida por separado por la Compañía.

 

Artículo 11   Exención de garantías y de responsabilidad

1.    La Compañía se esfuerza por garantizar que la información y las imágenes de los productos publicadas en el Sitio sean precisas (incluidos, entre otros, el color de los productos y su estado, como daños), pero en algunos casos las imágenes de los productos publicadas pueden diferir de los productos reales. En la medida en que lo permitan las leyes aplicables, la Compañía no garantiza ni asume responsabilidad alguna por la exactitud de la información contenida en el Sitio.

2.    El Usuario reconoce que los productos publicados en el Sitio no han sido optimizados para su venta en el país del Usuario y que, en algunos casos, las descripciones de los productos, normas, advertencias de seguridad, etc. pueden no estar redactadas en el idioma del país de destino. Además, el Usuario asume plena responsabilidad por cualquier daño que se derive de ello, y la Compañía no asumirá responsabilidad alguna al respecto bajo ninguna circunstancia.

3.    La Compañía no ofrece garantía alguna de que los productos vendidos a través del Servicio se ajusten a la finalidad específica del Usuario, tengan el valor esperado como productos, autenticidad, exactitud, utilidad, actualidad, fiabilidad o legalidad, ni de que no infrinjan los derechos de terceros.

4.    La Compañía no asume responsabilidad alguna por los problemas que surjan entre el Usuario y un tercero en relación con los productos vendidos a través del Servicio, y los Usuarios deberán resolver dichos problemas por su cuenta y a su propio costo.

5.    Aun cuando la Compañía suspenda, interrumpa o modifique temporalmente el Servicio en los siguientes casos, la Compañía no asumirá responsabilidad alguna por los daños, pérdidas o perjuicios, etc. que el Usuario sufra directa o indirectamente:

(1)   Desastres naturales como incendios, terremotos, inundaciones, rayos o fuertes nevadas;

(2)   Inestabilidad social como guerra, insurrección, terrorismo, disturbios o conmoción civil;

(3)   Problemas derivados de la compañía telefónica, empresa de mensajería o proveedor de servicios de internet con los que la Compañía haya suscrito un contrato;

(4)   Problema técnico sobrevenido que no pueda ser atendido; o

(5)   Cualquier otra situación equivalente a cualquiera de los apartados anteriores en la que resulte necesario suspender, interrumpir o modificar el Servicio.

6.    La responsabilidad de la Compañía en caso de que el Usuario sufra daños debido al incumplimiento de una obligación o a un acto ilícito por parte de la Compañía se limitará al precio de compra del producto adquirido por el Usuario, salvo en caso de dolo o negligencia grave por parte de la Compañía (incluidos sus directivos o empleados).

 

Artículo 12   Finalización del Servicio

La Compañía podrá dar por terminada la prestación del Servicio en cualquier momento si determina que debe hacerlo. En tal caso, la Compañía se esforzará por notificar previamente a los Usuarios la fecha de finalización del Servicio.

 

Artículo 13   Derechos de propiedad intelectual

1.    Los derechos de autor, derechos de marca y todos los demás derechos de propiedad intelectual sobre textos, fotografías, ilustraciones, logotipos, diseños, etc. (la “Información, etc.”) relacionados con el Sitio y los productos pertenecen a la Compañía o al titular legítimo de los derechos. Los Usuarios no deberán realizar actos que infrinjan dichos derechos (incluidos, entre otros, la duplicación, reproducción, modificación y otros usos derivados).

2.    Si un Usuario publica información, como reseñas, en relación con el uso del Sitio (incluida, entre otras, la participación en campañas promocionales, etc.), mediante dicha publicación el Usuario otorga a la Compañía un derecho gratuito y no exclusivo (incluido el derecho a sublicenciarlo a terceros) para utilizar dicha publicación (incluida su reproducción, publicación, transmisión o comunicación pública, distribución, cesión, préstamo, traducción y adaptación) en cualquier parte del mundo. Además, el Usuario acepta no ejercer frente a la Compañía (incluidas las personas que hayan sucedido en los derechos o recibido licencias de la Compañía) los derechos morales de autor respecto de dicha publicación.

 

Artículo 14   Divisibilidad

Aunque se determine que alguna disposición de estos Términos de uso es ilegal, inválida o inaplicable debido a las leyes o reglamentos aplicables, las disposiciones restantes de estos Términos de uso seguirán siendo plenamente vigentes.

 

Artículo 15   Ley aplicable

Estos Términos de uso se rigen por las leyes de Japón y se interpretarán de conformidad con la práctica comercial y la legislación japonesa.

 

Artículo 16   Jurisdicción exclusiva

Se acuerda que el Tribunal de Distrito de Tokio tendrá jurisdicción exclusiva como tribunal de primera instancia respecto de cualquier controversia que surja de o en relación con estos Términos de uso.

 

Artículo 17   Comunicaciones y notificaciones

1.    Las consultas de los Usuarios a la Compañía relacionadas con el Servicio deberán dirigirse a la siguiente información de contacto: customer@fandom.tokyo

2.    Las comunicaciones o notificaciones de la Compañía a los Usuarios se realizarán por el método establecido por la Compañía. Las notificaciones de la Compañía a los Usuarios surtirán efecto en el momento en que la Compañía envíe la notificación a la dirección postal o dirección de correo electrónico registrada por el Usuario.